<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: The Departed (2006, Martin Scorsese)</title>
	<atom:link href="http://www.thestopbutton.com/2007/12/14/the-departed-2006/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.thestopbutton.com/2007/12/14/the-departed-2006/</link>
	<description>distinct . . . diverse . . . divisive . . . snobby.</description>
	<lastBuildDate>Mon, 15 Mar 2010 02:10:35 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Jim C.</title>
		<link>http://www.thestopbutton.com/2007/12/14/the-departed-2006/comment-page-1/#comment-21</link>
		<dc:creator>Jim C.</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 18 Dec 2007 21:53:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.thestopbutton.com/2007/12/14/the-departed-2006/#comment-21</guid>
		<description>I&#039;ve done almost no reading about what others think, so this may be evident to others, but:

What did you think of the last line? I wasn&#039;t sure if it was supposed to be a comment of resignation or just the start of a long line of BS or even something else. Was it as ambiguous as I think, or am I adding to the mix?

I liked that it was the last utterance in the movie, though.

On the same subject, what&#039;s your take on &lt;em&gt;Infernal Affairs&lt;/em&gt;?&lt;div class=&quot;comment-remix-meta&quot;&gt;&lt;a href=&quot;#&quot; class=&quot;replyto&quot; onclick=&quot;replyto(&#039;21&#039;,&#039;Jim C.&#039;); return false;&quot;&gt;Reply&lt;/a&gt;  - &lt;a href=&quot;#&quot; class=&quot;quote&quot; onclick=&quot;quote(&#039;21&#039;,&#039;Jim C.&#039;,&#039;I\&#039;ve done almost no reading about what others think, so this may be evident to others, but:\r\n\r\nWhat did you think of the last line? I wasn\&#039;t sure if it was supposed to be a comment of resignation or just the start of a long line of BS or even something else. Was it as ambiguous as I think, or am I adding to the mix?\r\n\r\nI liked that it was the last utterance in the movie, though.\r\n\r\nOn the same subject, what\&#039;s your take on &lt;em&gt;Infernal Affairs&lt;\/em&gt;?&#039;); return false;&quot;&gt;Quote&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I’ve done almost no reading about what others think, so this may be evident to others, but:</p>
<p>What did you think of the last line? I wasn’t sure if it was supposed to be a comment of resignation or just the start of a long line of BS or even something else. Was it as ambiguous as I think, or am I adding to the mix?</p>
<p>I liked that it was the last utterance in the movie, though.</p>
<p>On the same subject, what’s your take on <em>Infernal Affairs</em>?
<div class="comment-remix-meta"><a href="#" class="replyto" onclick="replyto('21','Jim C.'); return false;">Reply</a>  — <a href="#" class="quote" onclick="quote('21','Jim C.','I\'ve done almost no reading about what others think, so this may be evident to others, but:\r\n\r\nWhat did you think of the last line? I wasn\'t sure if it was supposed to be a comment of resignation or just the start of a long line of BS or even something else. Was it as ambiguous as I think, or am I adding to the mix?\r\n\r\nI liked that it was the last utterance in the movie, though.\r\n\r\nOn the same subject, what\'s your take on &lt;em&gt;Infernal Affairs&lt;\/em&gt;?'); return false;">Quote</a></div>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
